Contact
Contenus et types d'enseignement
DUEF A1 : Acquérir les bases de la communication orale et écrite de la vie quotidienne, dans le but de comprendre et se faire comprendre en France.
DUEF A2 : Acquérir les bases de la communication orale et écrite dans la vie sociale en France.
DUEF B.1.1 : Se faire comprendre, répondre aux messages de la vie courante, parvenir à une bonne prononciation, maîtriser les structures de base de la langue française.
DUEF B1 : Se faire comprendre, répondre aux messages de la vie courante, parvenir à une bonne prononciation, maîtriser les structures de base de la langue française.
DUEF B2 : S’exprimer dans une syntaxe et une prononciation correctes, comprendre les idées et les informations sur les sujets contemporains, maîtriser les éléments grammaticaux du français.
DUEF C1 : Saisir les nuances, maîtriser les documents complexes, comprendre les détails, s’exprimer avec aisance.
Utiliser le français comme langue d’apprentissage et d’expression disciplinaires.
DUEF C2 : Exprimer avec précision, à l’oral comme à l’écrit, les nuances fines de la langue et la pensée abstraite.
Comprendre toutes les formes orales (radio, conférences, etc.) et écrites (textes documentaires, littéraires,
théoriques, etc.). Atteindre le niveau de langue d’un interlocuteur français de premier cycle universitaire.
DUEF A2 : Acquérir les bases de la communication orale et écrite dans la vie sociale en France.
DUEF B.1.1 : Se faire comprendre, répondre aux messages de la vie courante, parvenir à une bonne prononciation, maîtriser les structures de base de la langue française.
DUEF B1 : Se faire comprendre, répondre aux messages de la vie courante, parvenir à une bonne prononciation, maîtriser les structures de base de la langue française.
DUEF B2 : S’exprimer dans une syntaxe et une prononciation correctes, comprendre les idées et les informations sur les sujets contemporains, maîtriser les éléments grammaticaux du français.
DUEF C1 : Saisir les nuances, maîtriser les documents complexes, comprendre les détails, s’exprimer avec aisance.
Utiliser le français comme langue d’apprentissage et d’expression disciplinaires.
DUEF C2 : Exprimer avec précision, à l’oral comme à l’écrit, les nuances fines de la langue et la pensée abstraite.
Comprendre toutes les formes orales (radio, conférences, etc.) et écrites (textes documentaires, littéraires,
théoriques, etc.). Atteindre le niveau de langue d’un interlocuteur français de premier cycle universitaire.
Compétences à acquérir
- Compréhension et expression orales : apprendre à communiquer dans la vie quotidienne
- Compréhension et expression écrites : décrire, raconter, s’informer
- Reconnaissance et prononciation des sons du français en laboratoire de phonétique
- Atelier de conversation
- Méthodes d’enseignement variées : cours traditionnel, ateliers, autoformation multimédia, etc.
- Langue du parcours :Français
- ECTS :
- Volume horaire TPTDCICM
- Formation initialeFormation continue
- ApprentissageContrat de professionnalisation
Objectifs du programme
- Exprimer avec précision, à l'oral comme à l'écrit, les nuances fines de la langue et la pensée abstraite.
- Comprendre toutes les formes orales (radio, conférences, etc.) et écrites (textes documentaires, littéraires, théoriques, etc.).
- Atteindre le niveau de langue d'un interlocuteur français de premier cycle universitaire.
Compétences à acquérir
- Prendre position, argumenter, produire un compte rendu de document spécialisé de façon structurée.
- Maîtriser la rédaction de la synsthèse de documens et du compte rendu académique.
- Utiliser avec aisance les techniques de la dissertation universitaire.
Informations diverses
Vous pouvez vous inscrire par courrier ou directement à la scolarité de l'IIEF, ouverte les lundi mardi et jeudi de 8h30 à 11h30, les lundi et jeudi de 14h à 16h. Vous devez envoyer ou remettre à la scolarité, avant la date limite les documents suivants :
- Le bulletin d'inscription complété
- Un chèque ou virment bancaire du montant total des frais d'inscription libellé à l'ordre de l'Agence Comptable de l'Université de Strasbourg (non remboursable), relevé d'identité bancaire / IBAN fourni à votre demande.
- Une photographie d'identité de face, tête nue, avec le nom au verso.
Contact(s)
Romain Lory
Équipe pédagogique
Noemie Arrigoni
Murielle Bayard
Laure Clemens
Zuzanna Dulinski
Angelo Faraci
Alexandra Gaudelet
Aurelie Harthong
Isabelle Hoff
Liliane Koecher
Alexandre Koulmann
Aurore Langenbronn
Deborah Louma Miller
Edith Madeleni
Valerie Metz
Sylvie Meyer
Emmanuelle Pralong
Mandy Schmitt
Alain Stumpert
Madeleine Trescarte
Noemie Vasseur
Conditions d'admission
Le premier jour du semestre, tous les étudiants doivent passer le test de placement.
Celui-ci est composé d’un test de compréhension orale et d’un test écrit comprenant plusieurs exercices.
Celui-ci est composé d’un test de compréhension orale et d’un test écrit comprenant plusieurs exercices.
Public visé
Durant l’année universitaire, l’IIEF offre des formations prenant en compte les différents niveaux, de Débutant (A1*) à Confirmé (C2*). Les étudiants ont la possibilité de suivre des cours pendant un ou deux semestres, quelque soit leur niveau de français à l’arrivée.
* Niveaux définis par le Conseil de l’Europe dans le cadre européen commun de référence pour les langues.
* Niveaux définis par le Conseil de l’Europe dans le cadre européen commun de référence pour les langues.
Ouverture du programme
Programme ouvert à partir du 11/01/2021
Période durant laquelle le programme est dispensé
Notre programmation concernant les diplomes se font par semestres universitaires :
La formation du diplome C2 commence uniquement au second semestre :
La formation du diplome C2 commence uniquement au second semestre :
Modalités d'inscription
- Bulletin d'inscription complété.
- La traduction (traduction acceptée en français, anglais, allemand ou espagnol), certifiée conforme à l'original par les autorités compétentes, du diplôme de fin d'études secondaires (équivalant au Baccalauréat) et d'un diplôme universitaire (ou d'une attestation d'inscription dans une université).
- Copie recto-verso d'une pièce officielle d'identité rédigée en français et portant une photographie, ou copie recto-verso de la carte d'identité.
- Un chèque ou virement bancaire libellé à l'ordre de l'Agent Comptable de l'Université de Strasbourg (non remboursable et non transmissible à une autre personne) pour le paiement de l'acompte de 250 euros pour un ou deux semestres (Relevé bancaire / IBAN fourni à votre demande).
- Une photographie d'identité de face, tête nue, avec le nom au verso.
Programme des enseignements
C2 - Maîtrise
- CMCITDTPTE
Compréhension orale S1
Compréhension écrite S1
Production orale S1
Production écrite S1
MCI (Module complémentaire imposé) S1
MCO (Module complémentaire optionnel : 3 cours au choix) S1
Dialectologie alsacienne et mosellane (S1)
Études hébraïques et juives (S1)
- Histoire de la langue hébraïque
- Histoire du peuple juif - Une histoire des cultures juives
- Histoire du Yichouv sioniste en Palestine
- Littérature hébraïque - Une histoire de la littérature hébraïque de la Haskala à nos jours
- S3-Histoire de la langue
- S3-Littérature biblique
- Littérature rabbinique
- Histoire du sionisme
- S3-Littérature hébraïque - Une histoire de la littérature hébraïque de la Haskala à nos jours
- S3-Littérature médiévale
- S5-Littérature contemporaine : La littérature hébraïque au féminin - Prose et poésie
- Littérature médiévale
- S5-Presse
- Civilisation israélienne
- Philosophie et pensée juive
Études néerlandaises (S1)
Études néo-helléniques (S1)
- Littérature grecque moderne
- Littérature grecque moderne II
- Littérature grecque moderne III
- Rapports entre le grec et les autres langues européennes
- Civilisation grecque sur textes traduits
- Linguistique grecque
- Contacts de langues et de cultures : La Grèce dans l'Europe d'aujourd'hui
- Histoire et société grecques
- Civilisation grecque - Vie politique et institutions
Études persanes (S1)
Études scandinaves (S1)
UE d'ouverture S1 (1 cours au choix)
- CMCITDTPTE
Compréhension orale S2
Compréhension écrite S2
Production orale S2
Production écrite S2
MCI (Module complémentaire imposé) S2
MCO (Module complémentaire optionnel : 3 cours au choix) S2
- Colorez votre français (S2)
- Histoire des révolutions françaises (S2)
- Initiation à l'allemand (S2)
- L'animation française fait son cinéma ! (S2)
- La culture urbaine (S2)
- Le rire et l'humour à la française (S2)
- Les chansons qui ont tout changé (S2)
- Méthodologie C1 (S2)
- Phonologie française (S2)
- Raconte-moi les contes et les légendes francophones (S2)
- Renforcement linguistique (S2)
Dialectologie alsacienne et mosellane (S2)
Études hébraïques et juives (S2)
- Histoire de la langue hébraïque
- Histoire du peuple juif - Une histoire des cultures juives
- La naissance du conflit israélo-arabe
- Littérature hébraïque - Une histoire de la littérature hébraïque de la Haskala à nos jours
- S4-Histoire de la langue
- S4-Littérature biblique
- Littérature rabbinique
- Histoire du sionisme
- S4-Littérature hébraïque - Une histoire de la littérature hébraïque de la Haskala à nos jours
- S4-Littérature médiévale
- S6-Littérature contemporaine : La littérature hébraïque au féminin - Prose et poésie
- Littérature médiévale
- S6-Presse
- Civilisation israélienne
- Philosophie et pensée juive
Études néerlandaises (S2)
Études néo-helléniques (S2)
- Littérature grecque moderne
- Littérature grecque moderne II
- Littérature grecque moderne III
- La place du grec dans l'Europe
- Civilisation grecque sur textes traduits
- Linguistique grecque
- Contacts de langues et de cultures : La Grèce dans l'Europe d'aujourd'hui
- Histoire et société grecques
- Civilisation grecque - Vie politique et institutions
Études persanes (S2)
Études scandinaves (S2)